Vi får ofta frågan hur vi kan fulltajma trots att vi är så unga. Det är mest pensionärer som lever såhär eftersom man helst bör ha en liten förmögenhet för att ha råd att glassa omkring utan att göra något. Första svaret är såklart att vi jobbar.
Om man är pessimist så finns det inte så många jobb som lämpar sig för vårt leverne. Är man optimist finns det mängder med jobb.
Jag är en sådan som alltid har tio järn i ugnen och som alltid letar möjligheter. Jag har skrivit lite löst om hur jag tjänar pengar och jag har provat på allt möjligt på internet från att driva Proxy-servrar för iranier, irakier och annat löst folk som inte får surfa som de vill till att sälja saker på eBay, göra hemsidor, designa loggor, sälja fotografier.
Om man bara öppnar upp sitt fönster och slår upp sin dörr (som Lisa Ekdahl så fint sjunger) är möjligheterna till att arbeta hemifrån oändliga. Det krävs arbete (doh!) och tid men alla kan, om de vill. Man måste dock ha en jäkla självdisciplin.
Ingenting av det jag tjänar pengar på har jag någon utbildning i, ptja, det skulle vara det svenska språket då jag gått i skola i många år, men i allt annat är jag självlärd.
Det är jäkligt bra betalt och om det vore tillräckligt stadigt hade vi mycket gärna bara gjort det och inga mässor och åkt land och rike runt. Idag har jag översatt en film och ett serieavsnitt. Det tog strax över fyra timmar och genererade strax över 2800 kr. Japp, ungefär 700 kr i timmen.
Tyvärr är det inte en tillräckligt stadig inkomst. Jag skulle nog kunna tjäna ~40 000-50 000 kr i månaden under högsäsong (mars-juli) och bara jobba 4-5 timmar per dag. Jävligt hårda timmar, full fokus och inga klängiga barn. Men sen var det då resten av året. Då får man vara glad om man drar hem 7 000 – 10 000 i månaden och det går inte riktigt att leva fyra stycken på.
Vi har bollat lite med tanken på att typ åka till Sverige några månader kanske nästa vår, jag jobbar därifrån, maken tar hand om barnen när jag jobbar, öva svenska, träffa familjen, typ som vi gjorde förra våren (om vi är välkomna, haha). Problemet, som vanligt, är katterna. Fan, vi älskar katterna och vill inte göra oss av med dem. De är familjemedlemmar, men de gör det onekligen svårt att göra saker. Anyways, vi gillar det här livet och det vore najs att vara lite mer fria och inte behöva följa mässorna land och rike runt utan istället åka dit vi vill.
Jag får ofta höra att jag har drömjobbet. Ja, alltså, jag brukade göra kvalitetskontroll på andras översättningar för det var mycket slöare och gav bättre betalt jämfört med hur lite jag behövde prestera. Men med nedskärningar och sånt görs det sällan någon kvalitetskontroll numera utan de går direkt från översättare till kund. Jag fick alltid höra: ”Wow, sitta och titta på film hela dagarna och få betalt.”
Haha, kanske är det just för att jag aldrig frivilligt tittar på film och serier som det här fungerar för mig. För tro mig, om jag översätter typ ”Gossip girl” så får jag inte alla avsnitt och definitivt inte i ordning. Jag kan börja med avsnitt 13, sen 2 sen 8. Så det är inte direkt någon njutning.
Filmrutan är svartvit, pytteliten och överkryssad.
Såhär ser det ut:

Inte vidare glamoröst alltså
Det svåraste med att översätta är skämt och släktingar. Det är jobbigt när de slänger sig med ”uncle”, ”aunt” eller ”grandpa” eftersom det inte specificeras vilken sida av familjen de menar. Då måste jag försöka googla mig fram till om det är en farfar eller morfar, farbror eller morbror.
Skämt ska vi inte prata om. Ett exempel som jag minns var något avsnitt av Simspons. De gick till IKEA och blev bemötta av en stor insexnyckel. Insexnyckel på engelska heter ”Allen key”. Gubben i insexnyckeldräkt säger:
”Welcome. My name is Allen. Allen Key.”
Japp. Vad gör man? ”Hej mitt namn är Insex. Insexnyckel.” Nej, precis. Minns inte hur jag löste det hela (har nog förträngt det).
Det var lite om översättning. Hur jag började översätta? Jag gick och skrev ett test (som tydligen är svårt för jag försökta värva två kompisar som båda två misslyckades trots att deras svenska är bra). Det finns sidor på internet där man kan få olika översättningsjobb. Proz.com är ett exempel. Den senaste jag gått med i är Elance. Skitbra budsida där man kan hjälpa folk med det man är bra på, översättning, skriva, Photoshop, Illustrator, HTML, you name it.
Fråga på om ni har några frågor
0
0